楊富明:退休焊工、自己設計紋身圖樣、幾乎都在創作;作品從自宅長出、滿出。「我們住在大林蒲…要自己創造仙境」這樣有藝術嗎?」在導覽完作品後,富明會自信地來上這樣一句。
陳俊宇:喜歡幕後實驗、討厭假裝成熟認命。2013年在大林蒲協助社區彩繪。「重返榮耀:讓__再次偉大」獲2023威尼斯拿拉古納獎。
倪祥:2012研畢後大林蒲一待快4年,歷經無恥寄生、官方駐村、陪病駐村…目前為啃老型藝術家「我駐故我在」。
Fu-Ming Yang:A retired welder who designs his own tattoo patterns, almost constantly engaged in creative work; his works grow and overflow from his own home. "We live in Dalin Po... we have to create our own wonderland."
Jun-Yu Chen:He likes behind-the-scenes experiments, hates pretending to be mature and resigned. In 2013, he assisted in community painting in Dalin Po. He won the Arte Laguna Prize in Venice 2023 for his work "Back to Glory: Make __ Great again".
Xiang Ni :After graduating from M.A in 2012, he has been staying in Dalin Po for almost 4 years. In the meantime, he has experienced different creation postures, including parasitism shameless , official artist-in-residency, and AIR with illness...Currently, he is an NEET artist.
楊富明 / 陳俊宇 / 倪祥
Fu-Ming Yang / Jun-Yu Chen / Xiang Ni
Wonderland
大林蒲,是緊鄰重工業區的一個古老村莊,即將在政令下遷村。
楊富明,作品從家庭理髮廳蔓出的前焊工,不斷違建他的仙境。此次參展的影像作品,透過跟拍楊富明先生走過大林蒲各個角落,對照他每天不斷升級打造的閃亮黃金仙境,並讓觀眾也深陷其中。
Dalin Po, an old village next to a heavy industrial area, is about to be relocated by decree.
Yang Fuming, an ex-welder whose personal works are sprawling out of his family's barber shop, keeps on unpermitted building of his work
The video works in this exhibition follow Mr. Yang Fuming as he walks through the corners of Dalin Po, contrasting with the glittering golden wonderland that he keeps upgrading every day, and letting the viewers fall into it as well.